Open Access
SachregisterAbrahamAbstammung von / Nachkomme des / Samen des98, 99, 131, 176, 218Bund des118Abschrift71, 72, 76, 226Adaptabilität, Adaption22, 173–175, 178, 219, 220Adressatinnen und Adressaten1–9, 23, 32, 33, 65, 68, 70, 73, 75–78, 81–83, 85–88, 91, 93, 95, 98, 102, 103, 108, 111, 114, 115, 121–124, 133–152, 169, 174, 175, 179, 187–189, 193, 196, 210, 212, 213, 215, 217–222Agon / agonistisch180–183, 187, 189, 190, 194–201, 204–213, 220-metaphorik, vgl. Metaphorik Panhellenisch139, 180, 201, 202, 211, 212Akkulturation / Assimilation11, 35, 62, 66, 104, 105, 216Alphabetisierung85–86Altes Testament / alttestamentlich29, 31, 137, 189, 208, 210Akkomodation169, 173ἄνοµος153, 157, 162, 166, 167Anpassung(sfähigkeit)4, 11, 50, 59, 61, 123, 162, 174–176, 220Apostasie / Apostat111, 112, 119–120Apostel / apostolisch33, 77, 81, 83, 91–94, 111, 115, 117–124, 132, 133, 150–152, 155, 199, 206, 210, 217, 218, 222-amt118, 238für die Völker / Völker- / Heiden-1, 2, 4, 7, 8, 23, 24, 71, 77, 88, 93, 97, 99, 131–134, 161, 174, 215, 218-geschichte4, 7, 33, 49–50, 67, 68, 88–90, 103, 104, 106, 108, 131, 135, 143, 145, 162, 185-konvent / -konzil6, 72, 156-titel91–94, 116Apostolat8, 94, 121–123, 207Aramäisch, vgl. HebräischArchäologie / archäologisch34, 72, 141, 142, 184, 188, 202Artefakt, kulturelles19–24, 63, 65, 66, 98, 102, 117, 124, 131, 133, 142, 178, 210, 215, 216Athen / Athener40, 51, 62, 138, 139,181, 203Athletik / Athleten / athletisch180–184, 187, 188, 191–195, 198, 200–205, 211, 213, 221Auftrag, vgl. BeauftragungAuferstehung (allg.)99Auferstehung Christi, vgl. Jesus (Christus), Auferstehung desAusgangskultur20, 21, 31, 32, 35, 65, 66, 87, 88, 98, 103, 111, 115, 117, 125, 133, 172, 178, 215–218autobiografisch5, 32, 131Autor4, 5, 7, 44, 68, 70, 73, 74, 77, 80, 103, 108, 127, 130, 205, 209Mit-44, 80, 126–127, 132Autorität / autoritativ47, 75, 95, 115, 117, 118, 121, 124, 151, 166Jerusalemer124, 132ἄφθαρτος, vgl. Siegespreis, unvergänglichBeauftragung / Auftrag93, 111, 113, 118, 121, 151, 169, 171, 198, 208Begleiter / -in126, 127, 132, 213, 217Bekehrung / Konversion90, 112, 113, 135Benjamin (Stamm)99, 131, 218Beruf110, 143, 176, 185Berufung / Berufener / berufen6, 8, 90, 93, 94, 98, 100–102, 111–121, 119, 124, 132–134, 136, 144, 146, 161, 163, 168, 171, 172, 176, 218Beschneidung30, 31, 35, 36, 38, 99, 102, 137, 144, 159, 163, 171(Un-)Beschnittene(r)30, 31, 102, 117, 124, 131, 133, 144, 159, 161, 171Bikulturalität / bikulturell1, 3, 8, 9, 52, 56–64, 72, 77–78, 87, 153, 167, 177, 179, 219, 211, 212, 215, 220, 222Bildung8, 69, 70, 85–86, 98, 103, 104–108, 110, 111, 131, 146, 182, 212Bilingualität / Mehrsprachigkeit2, 45, 49–59, 63–64, 70Boxen, vgl. FaustkampfBote1, 80–85, 96βραβεῖον, vgl. Siegespreis, Kampfpreis, SiegeskranzBrief1–8, 23, 32, 33, 65–70, 71–87, 88–90, 93, 98, 106, 108, 111, 121, 127, 130, 131, 138, 150, 151, 153, 185, 216, 217, 218Freundschafts-74, 75, 87, 130Gemeinde- / gemeindeleitend74, 75, 87, 130, 217-theorie108Übermittlung / Überbringung von78, 82, 87, 130, 217Briefverkehr2Bruder80, 99, 102, 109, 110, 125–127, 146, 150Bund116Abrahams118-esschluss100-esvolk131der neue96Bürgerrecht103römisch89, 91, 103, 104tarsisch103Christ / Christentum40–42, 92, 101, 112, 158Χριστιανισµός / χριστιανός101Christus, vgl. Jesus Christus-botschaft125, 220Christusgläubige / christusgläubig1, 2, 5, 8, 29, 30, 32, 43, 76, 77, 79, 87, 93, 94, 98, 99, 109, 110, 114, 119, 120, 130, 132, 134, 142–152, 161, 169, 171, 189, 190, 193, 213, 219Nicht-Christusgläubige30Conzepta14Datierung185Delphi139Denken3, 4, 17, 18, 37, 40διάκονος96, 125, 126, 146Diaspora(-judentum)1, 8, 9, 35–39, 62, 99, 103–106, 110, 130, 131, 160, 181, 182, 216, 218Diatribe204, 207, 211Dichotomie (zw. Judentum und Hellenismus)8, 31, 35, 41–55, 63Diener(in)95, 96, 126, 132, 146, 218Dienst7, 94, 96, 97, 112, 116, 122, 123, 132, 155, 189, 195–199, 208–210, 213, 218, 220δοῦλ-, vgl. Sklav-Dynamik / dynamisch2, 4, 6, 8, 19–21, 23, 24, 27, 32, 33, 38, 56, 62, 63, 87, 132, 164, 178, 215, 217, 219, 220ἐγκράτεια, vgl. Enthaltsamkeit / enthaltsam & SelbstbestimmungEindimensionalität / eindimensional6, 7, 31, 32, 124, 178ἑλληνίζω53–54, 101Empfängerinnen und Empfänger4, 7, 22, 31, 33, 126, 127, 130, 134, 167, 180, 212, 216ἔννοµος153, 162, 167–169Ephesus129, 185, 202Epigrafik4, 46Enthaltsamkeit / enthaltsam & Selbstbestimmung186, 191, 192, 202, 210Errettung / erretten116, 125, 170Eschatologie / eschatologisch122, 190, 192–194, 198, 200, 206, 207, 209, 213, 221Ethik / ethisch13, 124, 168, 173, 176, 192, 209, 213, 222Ethnos / ethnisch10, 17, 28–31, 36, 38, 39, 41, 45, 49, 57, 61–63, 98–103, 142, 144, 176, 216, 222ἐθνικῶς159, 161, 163situational ethnicity61, 63Evangelium (von Jesus Christus)1, 8, 23, 32, 77, 86, 93, 94, 97, 98, 102, 115, 117, 118, 120–125, 128–130, 132, 139, 145, 148, 151, 154, 159, 161, 169, 171, 174, 178, 179, 185, 199, 204, 208, 209, 210, 213, 214, 217, 218, 220, 222Faustkampf / Faustkämpfer / πυκτ-122, 182, 186–188, 195–197, 213Flexibilität / flexibel19, 153, 155, 164, 167, 169, 176, 177, 219, 220, 222Frau86, 122, 125, 137, 150, 180, 184, 189Freiheit / frei7, 66, 111, 121–123, 132, 143, 154, 155, 156, 177, 192, 193, 197, 213, 218, 222Gastgeber126, 143Gebot(e)36, 68, 136, 166, 168Liebes-168Reinheits-159, 160Speise-36, 158, 160, 161, 166Gesandter / Abgesandter / Gesandtschaft / Gesandt Sein7, 91–93, 97, 98, 102, 117–119, 121–123, 126, 127, 132, 150, 218Gesetz37, 41, 42, 95, 99, 105, 113, 114, 122, 135, 153, 157–170, 177, 178, 208, 210, 219gesetzestreu99, 157, 161, 162, 210gesetzlos153, 162, 167Glaube / glauben1, 12, 78, 90, 92, 95, 101, 102, 111, 112, 114, 124, 125, 131, 135, 142, 148, 153, 166, 168, 171, 175–177, 210, 215–220Gnade77, 78, 94, 100, 115, 118, 209, 218Gottesfürchtige129, 134–137, 143–145Gottesknecht vgl. Knecht JahwesGötzen-dienst144, 160-opfer(fleisch)157, 179, 200, 221Griechisch (Sprache)2, 3, 28, 29, 35, 36, 38, 41, 45–54, 66–70, 77, 89, 106, 107, 110, 130, 131, 140, 141, 143, 189Griechen / Hellenen / Ἕλληνες28, 40, 51, 62, 78, 102, 125, 140, 141, 156, 166, 187, 215Gruppe6, 144, 147, 148, 150, 152, 162, 171, 174, 185, 208, 212, 220Hafen(-stadt)128, 138, 139, 219Halacha / halachisch162, 164, 167, 168, 177Handwerk / handwerklich13, 18, 109–111, 132, 203Hebräer98, 99, 119, 131, 141, 218Hebräisch / Aramäisch35, 38, 48, 55, 66–70, 99Hebräische Bibel66, 216Heil102, 117, 118, 132, 134, 166, 168, 170, 171, 176, 178, 190, 206, 213-sgeschichte / -sgeschichtlich77, 156-sgewissheit190, 199-splan Gottes117, 134, 153, 176, 218Herkunftder Adressatinnen und Adressaten134, 144, 146, 152, 212des Paulus8, 9, 23, 68, 81, 98–105, 108, 111, 130, 131, 134, 177, 183Herrenmahl144Histoire croisée8, 20, 25–27, 32, 45, 215Hellenismus / hellenistisch / hellenisiert1, 2, 8, 9, 35, 36, 38, 39–55, 63, 65, 66, 106, 110, 127, 130, 131, 147, 179–183, 188, 192, 193, 205, 208, 210, 219–221hellenistisch-römisch / römisch-hellenistisch38, 70, 86, 188hellenistisch-jüdisch / hellenistisches Judentum1, 23, 38, 43, 44, 62, 77, 98, 103, 106, 179, 192, 203, 206, 208, 210, 216Homilia73, 74Hybridität / hybrid11, 19, 51–53, 55, 204Identität2–4, 11, 23, 38, 39, 51, 55, 53, 60, 61–63, 99, 131, 134, 153, 156–158, 161, 164, 166, 169– 172, 175–177, 215–222-smerkmale119imitatio Christi162, 163, 222Inschrift34, 47, 49–51, 55, 136, 139, 140, 142, 181, 184, 202Gallio-76, 184, 185Interkulturalität / interkulturell2, 4, 7–11, 15, 18–20, 23, 24, 55, 71, 77, 87, 88, 98, 111, 119, 130, 132, 133, 152, 153, 180, 215–217, 222Ἰουδαϊκῶς159Ἰουδαῖοι2, 28, 30, 31, 35–38, 44, 45, 48, 50, 63, 68, 78, 89, 99, 101–106, 117–120, 125, 129, 134, 135, 137, 142–145, 151–153, 156–173, 177, 178, 182, 211, 215, 216, 219Nicht-Ἰουδαῖοι31, 36, 117, 123, 135, 137, 151, 160, 161, 218Ἰουδαῖος2, 4, 7, 8, 32, 65, 66, 68, 90, 98, 101, 111, 113, 119, 120, 123, 125, 131, 153, 156–170, 172, 176, 177, 183, 215–219, 222Ἰουδαϊσµός100–105, 124, 163ἰουδαΐζειν100, 101, 163Israelit / Ἰσραηλίτης98, 99, 131, 218Isthmos / isthmisch(e Spiele)138, 142, 152, 179, 180, 183, 184, 185, 194, 200–203, 210–212, 220Jerusalem37, 50, 71, 72, 103–107, 110, 117, 124, 128, 131–133, 181, 218Jesus (Christus)1, 23, 78, 91, 93–95, 98, 102, 118, 123, 126, 128, 134, 135, 142, 153, 160, 162, 174, 176, 177, 208, 210, 216Auferstehung des / der Auferstandene1, 23, 93, 111, 117, 118, 120, 121, 123, 131, 178, 216, 218Vision von23, 111, 115–121, 131, 208, 218Judentum / Judenheit (vgl. auch Diaspora)2, 3, 8, 9, 35–40, 42–54, 62–65, 75, 98, 101, 105, 111, 112, 116, 120, 132, 134, 136, 137, 151, 157, 162–164, 176–179, 182, 190, 193, 205–210, 216, 219jüdisch1, 2, 29–32, 36–38, 41, 43, 44, 47–49, 61, 62, 69, 76, 77, 78, 81, 87, 89, 91, 94, 98–110, 114, 118, 128, 130, 131, 134–137, 141–145, 151, 158–168, 172, 173, 176, 178, 183, 189, 206, 211, 212, 216, 217, 219hellenistisch-, vgl. hellenistisch-jüdischnicht jüdisch1, 30, 36, 63, 65, 91, 134, 135, 137, 151Kampfpreis, vgl. Siegespreisκήρυγµα, κῆρυξ, κηρύσσω123, 133, 169, 186, 197–200Knecht(schaft)94, 98, 222Jahwes94, 116, 132, 211Koiné9, 45–48, 54, 63, 70, 114, 129, 130, 216Kommunikation2, 3, 8, 10, 15, 20, 45, 47, 55, 65, 66, 73, 82, 83–87, 129, 130, 187, 216Medium der8, 66, 71, 78, 84–87, 130, 217kollektive/mentale Programmierung des Geistes16, 17, 19Konversion vgl. BekehrungKorinth, korinthisch5, 6, 8, 9, 32, 51, 62, 72, 82, 93, 109, 110, 115, 129, 133, 137–142, 143–152, 162, 171, 175, 176, 179, 183–185, 188, 190, 193, 195, 198, 200, 202, 203, 211–213, 219, 220–223Korrespondenz5, 6, 70, 72, 76, 81, 87, 95, 130, 138Kranz, vgl. SiegeskranzKranzspiele, vgl. Agon, panhellenischKreuzung / kreuzen / überkreuzen26–27, 32, 33, 45, 62, 63, 65, 73, 82, 121, 127, 178Kultur / kulturell1–4, 14–20, 21–25, 28, 31, 35–66, 68, 72, 78, 152, 175, 177, 185, 215–217, 219Kulturbegriff8–14, 19, 22, 25, 31anthropologisch13, 19 22ergologisch13intellektuell-ästhetisch13kontrastiv / essentialistisch10, 11materiell13soziativ13Kultureller Code2, 3, 41, 216Kulturstandards18, 37, 38, 62, 178, 220Kulturtransfer(forschung)4, 8, 19, 20–25, 31, 32, 65, 79, 124, 130, 178, 215kynisch-stoisch193, 203–208, 211, 212Land Israel36, 44, 105, 181Latein28, 45, 49, 51, 52, 55, 69, 70, 89, 98, 140, 141, 143Läufer122, 186, 187–189, 195, 213Lebensunterhalt, vgl. SubsistenzLebenswende111–113, 116, 178Lebenswelt3, 6–98, 133, 179, 180, 210, 212, 220Leib / leiblich186, 197, 208, 210, 213, 214Lingua franca2, 9, 41, 45, 46, 52, 63, 70, 129, 216Lokalkolorit180, 201, 202, 212LXX, vgl. SeptuagintaMahlgemeinschaft144, 159–162, 165Mehrdimensionalität / mehrdimensional8, 23, 32Metapher / Metaphorik / metaphorisch8, 9, 122, 173, 179, 180, 182, 186, 188, 189, 190, 193, 195, 196, 202–213, 220Agon-193, 197, 200–212, 220, 221Kranz-190, 221Lauf-206, 209Wettkampf-7, 9, 212Mimesis (Christus-)122, 123, 218Mission (unter den Völkern) / missionarisch8, 69, 72, 78, 97, 102, 104, 117, 123–125, 129, 133, 142, 144, 145, 151, 170, 171, 185, 203, 207, 213, 214Missionsstrategie / missionsstrategisch / Missionskonzept / Missionstaktik78, 125, 127–129, 142, 170, 176, 179, 185, 222Mitarbeitende1, 24, 65, 77, 80–82, 85, 87, 93, 122–124, 125–127, 130, 132, 151, 156Mitgefangener126Mitkämpfer126, 208Mittelmeerraum1, 8, 9, 24, 39, 45, 49, 72, 86, 87, 130, 218, 219Monotheismus36, 37, 63, 137Mehrdimensionalität / mehrdimensional / multidimensional8, 23, 32, 123, 124, 215Mündlichkeit / mündlich66, 67, 73, 78, 84–88, 130Nachahmung / Nachahmer, vgl. MimesisName (allg.)143des Paulus8, 89–91, 93, 98, 104, 131, 143, 218(anderer Meschen)125–127, 140, 143, 146, 152Jesu142Namenszusätze8, 89–98Nemea / nemeisch139, 183, 194Neues Testament / neutestamentlich46, 49, 89, 96, 191, 198, 199, 217New Perspective on Paul112Nicht-Ἰουδαῖος / Nicht-Ἰουδαῖοι31, 36, 90, 117, 123, 135, 137, 151, 160, 161, 173, 218Numismatik / numismatisch140, 184ffenbarung / offenbaren115, 117, 118, 132, 133Olympia / olympisch139, 183, 184, 192, 200–203Opportunismus / opportunistisch173, 175Orientierungssystem2, 4, 10, 17–19, 23, 31, 38, 62, 65, 66, 99, 100, 101, 111, 116, 118–120, 124, 125, 131, 132, 151, 153, 176, 177, 178, 215–221Panhellenisch, vgl. Agon, panhellenischeParusia / Parusie73, 74, 207, 217PaulusPerson/Persönlichkeit des1, 5, 51, 88, 131, 153, 167, 177, 179, 210, 215, 219, 220-forschung2, 42Paulusbriefe2, 4–7, 32, 33, 66, 68, 71–72, 75–77, 81–88, 98, 128, 133, 152, 157, 162, 188, 217Perzepta14Perspektive3, 6–8, 26–27, 65, 77, 87, 88, 95, 102, 111, 119, 120, 164, 178, 180, 204, 210, 215, 216Pharisäer / pharisäisch2, 99, 103, 105, 107, 108, 114, 131, 162–166, 183, 218Philophronesis / philophronetisch / Freundschafts-73, 74, 87, 130, 217Praktiken3, 14, 20–23, 27, 31, 134, 173, 189Präskript77, 91, 119, 134Propheten / prophetisch92, 94, 115–120, 129, 132, 199, 208Proselyten50, 99, 134, 136, 137, 144, 165, 172, 217Protopaulinen4, 8, 71–72Psychagogik173, 174πυκτ-, vgl. Faust-Quellen6, 7, 32, 33, 47, 48, 65, 66, 69, 70, 71, 87, 96, 105, 107, 130, 134, 136, 142, 188, 189, 194, 196, 204, 205, 210, 217, 221reflexiv / Wechselwirkung2, 5, 6, 25, 26, 28Reisen82, 84, 110, 127, 129, 132, 146, 181, 183, 185, 198, 203-de(r)82Rettung, vgl. ErrettungRezipienten, vgl. EmpfängerRezeptionsprozess21–23Reziprozität / reziprok / Rückkopplung / Rückwirkung19, 20, 31, 32, 123, 124, 129, 178Rhetorik / rhetorisch40, 66, 74, 76, 85, 88, 98, 106–108, 121, 131, 163, 172, 173, 174, 187, 189, 190Rom / Römer / römisch1, 32, 37, 38, 44, 48, 49, 51, 55, 59, 61, 62, 67, 69, 81, 89–91, 94, 95, 99, 103, 104, 119, 127–129, 134, 137, 138–143, 146, 149, 152, 182, 184, 216, 219-es Reich / -e Herrschaft3, 37, 39, 45–47, 82, 103, 128, 158, 181, 184Sabbat36, 37, 137, 158Schatzmeister126Schriftlichkeit / schriftlich66, 73, 78, 83–86, 130Schreiber50, 51, 70, 72, 75, 77–80, 95, 126, 213Schriften, jüdische / Israels2, 115, 117, 118, 126, 151, 189Schwäche / Schwachheit / schwach83, 120, 154, 163, 169, 174, 175, 177, 219, 221Schwester122, 125, 126, 184Selbstbestimmung, vgl. Enthaltsamkeit / enthaltsamSelbstdarstellung / Selbstbeschreibung4–9, 32–34, 64, 88–132, 91, 98, 101, 108, 120, 131, 132, 152, 153, 174, 176, 177, 188, 208, 214, 215, 217, 220, 223Selbstverständnis6, 209Sender6, 22, 31, 216Septuaginta / LXX28, 29, 48, 66, 104, 105, 110, 114, 130, 190, 216, 219Sieger / Sieg / siegen180, 184, 190, 194, 195, 198, 201, 202, 207, 211Siegespreis / Kampfpreis / Siegeskranz βραβεῖον180, 186–195, 199, 200, 202, 209, 210, 213, 221unvergänglicher / ἄφθαρτος179, 186, 189, 190, 193, 194, 199, 202, 207, 209, 213, 221Sklave / -ndienst / -nstand / versklavt48, 81, 94, 95, 122, 125, 126, 146, 147, 151, 153, 154, 155, 177, 186, 197, 198, 200, 212, 218, 222Sozialisation18, 19Soziolinguistik2, 3Speisegebote, vgl. GeboteSport / Sportler / sportlich51, 52, 180–184, 187, 188, 192, 195, 204–207, 212, 213, 220Sprache / sprachlich3, 4, 8, 9, 11–14, 16, 17, 20, 22, 36, 38, 39, 45, 46, 49–57, 65–70, 87, 106, 115, 130, 131, 140, 179, 217, 219–221Sprachwelt4, 66, 196, 210, 216, 221Staatsbürgerschaft vgl. BürgerrechtStadt / städtisch127–129, 137–143, 152, 170, 181–184, 198, 205, 211, 218, 219Stadion182–184, 186–189, 201, 207, 213στέφανος, vgl. Siegespreis / Kampfpreis / SiegeskranzStoa / stoisch139, 205, 206, 208, 211Strategie (Missions-) / strategisch61, 78, 125, 142, 162, 172, 175, 185, 220Subsistenz109–110, 132, 185Symbol / Symbolik / symbolisch / symbolisieren2, 4, 12–14, 17, 23, 37, 51, 179, 194, 202, 205, 221Sympathisanten135–137Synagoge / synagogal / synagogennahe106, 110, 120, 136, 137, 142, 144, 145, 151, 162, 218Synagogalstrafe / -justiz102, 104, 114Synagogenvorsteher143, 148συγγενής99, 125, 126, 143, 145Synkretismus / synkretistisch10, 11, 41, 52, 54, 55, 64, 219textimmanent6, 32, 87, 133, 134, 137, 142–144, 150, 151, 218Tarsus36, 104–106, 181, 205Taufe / taufen93, 117, 148, 149, 151, 189Territorialität / territorial128–129Thora(treue)48, 105, 119, 134, 158–168, 171, 178Transdifferenz11Transkulturalität / transkulturell11, 23τρέχ-, vgl. Lauf-Überlieferung7, 8, 49, 65, 69, 71–72, 76, 79, 82, 83, 85, 87, 110, 113, 117, 130, 140, 146, 183, 217Unsterblichkeit / unsterblich192, 213Verein76, 141, 149, 180Verflechtung / Geflecht8, 25–27, 45, 65, 82, 87, 88, 111, 127, 213, 215–217Verfolgung / Verfolger / verfolgen99, 107, 113–115, 116, 118, 120, 122, 131Vergänglichkeit / vergänglich / φθαρτός186, 193, 195, 202, 203, 207, 209, 211Verkündigung / verkündigen77, 93, 94, 97, 102, 115, 117–124, 128, 132–134, 145, 148, 151, 161, 166, 169, 171, 174, 179, 185, 197–199, 208, 213, 214, 218, 222Vermittler / vermitteln / Vermittlung(sgeschehen / sprozess) / Mittelsmann/ Mittlerinstanz1, 2, 4, 6–10, 20–24, 31–33, 65, 66, 71, 73, 77, 82, 86, 87, 88, 91, 93, 96, 98, 99, 102, 111, 115, 117, 118, 121–127, 130, 132, 133, 138, 151–153, 174–178, 180, 208, 210, 212–222Versammlung62, 84, 109, 113, 114, 118, 137, 142, 147–151, 182Versöhnung / versöhnen116, 123verwandt, vgl. συγγενήςVerwebung, vgl. VerflechtungVerzicht / verzichten122, 146, 155, 168, 179, 186, 193, 198, 200, 201, 211, 213, 221Vision vgl. Jesus Christus, Vision vonVolk Israel / der Ἰουδαῖοι1, 29, 30, 65, 98, 100, 102, 116, 117, 119, 130, 131, 145Völker28, 29, 30, 31, 43, 44, 63, 72, 77, 86, 97, 102, 116, 117, 125, 127, 129, 131–134, 151, 152, 156, 163, 168, 175–177, 215, 217, 218, 220Apostel für die, vgl. Apostel-liste50Menschen aus den Völkern1, 3, 7, 9, 23, 30–32, 77, 78, 91, 98, 99, 102, 111, 116–118, 120–125, 127, 130–136, 144, 145, 151, 153, 156, 159–161, 164–169, 171, 172, 177, 178, 199, 214, 217, 218, 220Wahrheit159, 205Weise, Weisheit146, 174, 175, 205–208, 211Werte12–19, 22, 23, 57Wettkampf / Wettkämpfer7, 9, 138, 139, 179–186, 188, 190, 191, 198, 201, 204, 211, 213, 214, 220, 223-metaphorik, vgl. Metapher/ MetaphorikWirklichkeitskonstruktion7, 8Ziel (des Paulus)148, 153, 155, 161, 169, 178, 189, 191, 192, 195, 197, 199, 206–208, 213–215, 219, 220Zielkultur19, 20, 21, 22, 32, 65, 66, 73, 88, 98, 109, 111, 117, 121, 123, 130, 133, 138, 142, 151, 178, 180, 210, 212, 215, 217Zielorientierung / Zielorientiertheit / zielorientiert / Zielgerichtetheit122, 155, 187, 189, 195, 196, 200, 213, 220Züchtigung vgl. SynagogalstrafeZugehörigkeit(sgefühl) / zugehörig4, 17, 19, 28, 37, 102, 131, 135, 136, 143, 157, 163, 168, 176, 177, 208Zwiebelmodell / Zwiebeldiagramm14, 15

Paulus als interkultureller Vermittler

Eine Studie zur kulturellen Positionierung des Apostels der Völker

Reihe: